-
1 frost
1. n1) мороз2) холод, морози3) холодність, суворість4) провал, невдача, розчаруванняa dead frost — розм. цілковита невдача, пропаща справа
5) розм. безробіття2. v1) побити морозом (рослини)2) підморожувати3) укриватися інеєм4) глазурувати; посипати цукром5) стирати глянець6) матувати (скло)7) підковувати на гострі шипи8) поет. сріблити сивиною (волосся)* * *I n1) мороз; морози, холоди2) іній (hoar frost, white frost)3) холодність, суворість4) провал, невдача; розчарування5) cл. безробіттяII v1) побивати морозом ( рослини)2) підморожувати; покриватися інеєм3) покривати глазур'ю, посипати цукром6) пoeт. сріблити ( волосся) сивиною -
2 parch
v2) висушувати; палити, пекти (про сонце)4) побити морозом* * *v1) злегка присмажувати, підсушувати; підрум'янювати ( пироги)2) висушувати; палити, пекти3) пересихати (про язик, горло); смагнути, запікатися -
3 winterkill
v с.г.1) побивати морозом (рослини)2) гинути в зимових умовах; вимерзати (про рослини)* * *v; с-гвбивати морозом ( рослини); вимерзати, гинути від морозу( про рослини) -
4 frost
I n1) мороз; морози, холоди2) іній (hoar frost, white frost)3) холодність, суворість4) провал, невдача; розчарування5) cл. безробіттяII v1) побивати морозом ( рослини)2) підморожувати; покриватися інеєм3) покривати глазур'ю, посипати цукром6) пoeт. сріблити ( волосся) сивиною -
5 parch
v1) злегка присмажувати, підсушувати; підрум'янювати ( пироги)2) висушувати; палити, пекти3) пересихати (про язик, горло); смагнути, запікатися
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Украинский